影音創作

用 AI 幫影片上字幕與逐字稿

手動聽打字幕最耗時。這套流程用 AI 自動轉逐字稿、上字幕、還能翻成多語字幕,幾分鐘搞定過去要一整天的活。

用 AI 幫影片上字幕與逐字稿的步驟流程圖
  1. 1. 自動轉逐字稿

    把影音丟給 AI 轉出帶時間軸的逐字稿。

  2. 2. 校對與剪輯

    用「改文字=剪影片」的工具直接在逐字稿上修錯字、刪贅詞。

  3. 3. 上字幕與翻譯

    自動生成字幕並翻譯成多語,輸出燒錄或 SRT 檔。

常見問題

AI 字幕的準確率夠嗎?

一般口語中文可達九成以上,但專有名詞、中英夾雜要人工校一遍。校對時間約為影片長度的一半,仍遠快於手動聽打。

多語字幕值得做嗎?

值得——加上英文或東南亞語字幕能明顯擴大觸及,AI 翻譯字幕的品質已足夠一般內容使用,重要影片再請人潤校。